Training

“Ms Beheshty was very professional and her explanations were very clear. I took the exam the same day and passed at my first try. Thank you very much!” – Deborah Olmi, Italy

 

My 13 years of training experience spans across many industry sectors in the UK and abroad. It includes the training of translators and project managers at companies, LSPs and governmental institutions as well as of staff and students at universities and of freelance translators.

My main goal as a trainer is always to get my trainees to feel confident and enthusiastic about using their translation environment tool. My ultimate goal is for the learning objectives to be reached and for the trainees to be able to implement their new skills in real-life projects immediately.

I endeavour to achieve these goals by pitching the training level correctly and creating a dynamic training environment where a clear and easy-to-follow demonstration of the software is mixed with plenty of hands-on exercises.

During online training sessions, where hands-on exercises are not possible, I encourage trainees to ask as many questions as possible, so that I can expand on and clarify areas they find problematic.

 

Training Feedback

Amicus-Transtec

TEnT options

memoQ training

SDL Trados training

Companies trained

Training videos and photos